Исследовательские работы по творчеству А.Н. Островского



- Работа с родителями

Название:
Номинация: Школа, Исследовательские и научные работы педагогов, 11 класс, Александр Николаевич Островский

Крылатые выражения в ранних пьесах А.Н. Островского

Александр Николаевич Островский биография .
Ранние пьесы А.Н. Островского определили приемы его повествовательного стиля, его авторскую уникальность. «Бедность не порок» (1853), «Не в свои сани не садись» (1852), «Не так живи, как хочется» (1854) ознаменовали раннее творчество драматурга. Само название данных произведений отражает авторскую самобытность, которая заключается в очевидном использовании писателем крылатых слов и выражений. Рассмотрим каждую драму в отдельности.

«Не в свои сани не садись». Само название пьесы указывает на обращение автора к пословицам, поговоркам, афоризмам и крылатым словам. В тексте пьесы так же наблюдается обращение автора к данному виду лексем. Крылатые слова присутствуют в пьесе в количестве 25: в действии 1 – 11, во втором – 4, в третьем – 10.

Среди всех персонажей именно речь Степана является наиболее выразительной. Общаясь с другими героями, он допускает в своей речи крылатые слова и выражения, пословицы и поговорки, просторечия – все это обогащает его речь и делает более красочной и выразительной. В рамках его диалогов и монологов находим примеры данных лексем..

Пьеса уникальна не только по своеобразию сюжета и тематики, но и своей лексической основой. Ее высоко оценивали многие критики и писатели – современники А.Н. Островского.

Не менее выразительна речь героев пьесы «Бедность не порок». Она представляет собой произведение в жанре комедии, состоящей из трёх действий. Написана была А.Н. Островским в 1853 году и напечатана отдельным изданием в начале 1854 году.

Название пьесы говорящее. Оно выражается русской пословицей. Неправильно воспринимать бедность человека как недостаток в его характере.

В ходе анализа пьесы на предмет наличия в ней крылатых слов выявлено 42 лексические единицы данного типа: в действии 1 – 24, во втором – 9 и в третьем – 9.

Одной из последних пьес раннего периода творчества А.Н. Островского критики (Н. А. Добролюбов, А.И. Ревякин и др.) считают драму «Не живи так, как хочется». В данной пьесе, по сравнению с предыдущими, меньше всего представлены крылатые слова и выражения, но это не дает повода утверждать языковую и фразеологическую бедность произведения.

В пьесе выявлено 15 случаев использования крылатых слов и выражений.

Очевидно, что в рамках данной пьесы А.Н. Островский прибегает к использованию крылатых слов с целью придать экспрессию их чувствам, эмоциям и мыслям.

На основе сравнительного анализа ранних пьес А.Н. Островского выявлен факт использование автором крылатых слов и выражений намерено с целью точного выражения мысли и чувств героев, придания их речи более эмоциональной окраски.

Название:
Номинация: Школа, Островский пьесы Гроза, Островский Бедность не порок, Свои люди сочтемся, Бесприданница, 11 класс

Должность: преподаватель русского языка и литературы
Место работы: ГАПОУ ПО ПКАС
Месторасположение: Россия, г. Пенза

Цель урока. А.Н. Островский Драма «Бесприданница». На первый взгляд, первые два явления – это экспозиция. Символический смысл имен и фамилий. Паратов Сергей Сергеевич. Обычно название пьес Островского-поговорки, пословицы. Карандышев. Идеи творчества А.Н. Островского. Действующие лица. Обсуждение образа Л.И. Огудаловой. Анализ драмы «Бесприданница». Что мы узнаем о Паратове.

«Герои «Снегурочки»» - Песни. Холодное существо. Огромная сила. Снегурочка. Какие герои только сказочные. А.Н. Островский. Образ Леля. Утро любви. Герои. Николай Андреевич Римский-Корсаков. Зимняя сказка. Финал оперы. Персонажи. Пастуший рожок. Идеалы автора. Сцена. Любовь. Стихия русских народных обрядов. Мощь и красота природы. Бережное отношение к культурным традициям народа. В.М.Васнецов. Купава и Мизгирь. Дед Мороз.

«Пьеса «Бесприданница»» - Финальная сцена. «Бесприданница». Но ведь способность увлекаться и мотовство вовсе не отвергают трезвый расчет. Отношения Ларисы и Паратова напоминают отношения хищника и жертвы. Прежние купцы превращаются в предпринимателей-миллионеров. Катерина - истинно трагическая героиня. Как и Катерина, Лариса принадлежит к женщинам с “горячим сердцем”. Как на пароход небывало скоростной, как на виллу шикарную.

«Пьеса Островского «Гроза»» - Прочитайте выразительно монолог Катерины в сцене покаяния. Какие порядки царят в городе? (Ответ подтвердите текстом). Тихон - добрый, искренне любит Катерину. С чем борется героиня: с чувством долга или с «темным царством»? Был ли у Катерины другой выход, кроме смерти? Почему Катерина остается одна со своим горем? Докажите справедливость слов Н.Добролюбова. При каких условиях? Кабанова Марфа Игнатьевна - воплощение деспотизма, прикрытого ханжеством.

«Герои «Грозы»» - Особенности стиля Островского. Портрет Островского. Александр Николаевич Островский. Пьеса «Гроза» написана в 1859 году. Н.А.Добролюбов. Общественная деятельность А.Н.Островского. Беседа по восприятию пьесы. Основная тема «Грозы». Смысл заглавия. Поведение лицемерно. Национальный театр. Приём контраста. Наиболее известные пьесы А.Н.Островского. Кудряш. Памятник А.Н.Островскому. Протест Катерины. Словарь.

«Пьеса Островского «Бесприданница»» - Стихотворные строки. Навыки изложения своих мыслей. Печальная песня о бесприданнице. Проблемные вопросы. Каков Карандышев. Любовь для Ларисы. Что же за человек Паратов. Анализ пьесы. Приобретение навыков анализа текста. Жених Ларисы. Что придает цыганская песня пьесе и фильму. Островский. Выстрел Карандышева. Тайна пьесы Островского. Романс. Жестокий романс. Нужна ли Лариса Паратову. Цыганская песня.

Авг 02 2010

Островский выступил в своих пьесах прежде всего как первоклассный художник-реалист. Превосходно зная русский быт, в особенности быт купечества, Островский перенёс на сцену русскую во всей её самобытности и естественности. Семейная жизнь купцов с её деспотизмом и самодурством, грубость и невежество в общественном и домашнем быту, бесправное положение женщины, обрядовая сторона жизни, предрассудки и суеверия, народный говор - всё это отразилось в бытовых пьесах Островского настолько правдиво и ярко, что театральный зритель как бы ощущал на сцене самую атмосферу русской жизни. Окончательно порвав с шаблонами классицизма и романтизма и сделав свои многочисленные произведения «пьесами жизни», Островский довершил в драматургии дело Фонвизина, Грибоедова, Пушкина и Гоголя и навсегда утвердил в России торжество реалистической драмы.

Не следует забывать, что Островский описывал жизнь не только купцов. Мы видим в его пьесах и чиновников, и приказчиков, и свах, и актёров, и коммерсантов новой формации, и дворян, и бедных интеллигентов, и генералов, и крестьян и т. д. Это целая энциклопедия быта и нравов эпохи со всеми их положительными и отрицательными сторонами.

Возврат к ходульной трагедии и чувствительной мелодраме после реалистических пьес Островского стал уже невозможен.

Мастерство реалиста сказывается у Островского и в языке его пьес, характеризующем изображаемую среду. Речь каждого персонажа служит одним из важных приёмов типизации и в произведениях эпического жанра. Но в романах располагает разнообразными средствами характеристики героев, до прямой авторской характеристики включительно’. В же авторская речь отсутствует. Поэтому персонажей в ней является главнейшим средством юс типизации. Действующие лица пьесы, как разъясняет Горький, «создаются исключительно и только их речами». Герой пьесы должен говорить

Вспомните, какими приёмами охарактеризованы Манилов. Собакевич. Плюшкин и Чичиков в поэме Гоголя «Мёртвые души» или Обломов в романе Гончарова «Обломов»,

так, как говорил бы его характера, мыслей, настроений, культурного уровня и общественного положения или профессии. Следовательно, в пьесе только тогда может получиться типичным и выразительным, когда речь его типична для этого образа.

В пьесах Островского более тысячи действующих лиц, и каждое из них говорит языком, соответствующим своему духовному облику и профессии. 1ак, лирически окрашенный язык Катерины в пьесе «Гроза» не имеет ничего общего с грубой, отрывистой речью Дикого. А речь Дикого в свою очередь значительно отличается от речи другого самодура - Гордея Торцова («Бедность не порок»), увлекающегося внешней, показной стороной культуры и употребляющего такие «иностранные» слова, как небель, шемпанское, фицианты и т. п. Умелая индивидуализация речи героев характеризует Островского как замечательного мастера диалога. Достаточно прочитать или прослушать разговор Кабановой, Тихона и Катерины в.третьем явлении второго действия или разговор Дикого с Кулигиным во втором явлении четвёртого действия, чтобы убедиться в этом. Различие речи действующих лиц в этих диалогах дано так выразительно и отчётливо, что характер каждого героя делается понятным без всяких разъяснений.

Вспомним, например, песни Кудряша в третьем действии драмы «Гроза». Пословицы Островский использует даже в заглавиях пьес: «Не так живи, как хочется», «Не в свои сани не садись», «Свои люди - сочтёмся», «Бедность не порок», «Правда хорошо, а лучше», «Старый друг лучше новых двух» и т. п.

Верность и меткость народного языка Островского отмечены были уже Добролюбовым.

Оценивая замечательное языковое мастерство Островского, Горький назвал его «чародеем слова». Задаче реалистического изображения действительности служит и композиция пьес Островского. Действие его пьес развёртывается обычно медленно, спокойно, в соответствии с тем устойчивым, малоподвижным бытом, который в них изображается. Драматических эффектов в виде выстрелов, самоубийств, переодеваний и т. п. Островский избегает. Самоубийство Катерины в драме «Гроза» нужно рассматривать не как сценический приём, усиливающий впечатление от пьесы, а как драматический финал, подготовленный всем ходом событий.

Очень важным свойством пьес Островского является элемент комического, искусно используемый драматургом. Проявляется он у Островского з разных формах: то как юмор, согретый теплотой и сочувствием, при изображении маленьких, забитых

жизнью, честных людей, невольных жертв общественного неравенства, то как обличительный, сатирический смех, направленный против деспотизма самодуров, беззастенчивости и безжалостности хищников, развращенности дворянства и т. п. Сатирическую направленность пьес Островского глубоко вскрыл Добролюбов.

В своих статьях, посвященных Островскому, великий критик разъяснил, насколько это было возможно в рамках царской цензуры, какое важное идейное значение имел смех Островского, направленный на обличение различных сторон «тёмного царства».

Драматургия Островского - сложное явление, впитавшее в себя опыт целого ряда русских и западноевропейских драматургов, которых внимательно изучал Островский.

Важнейшее достоинство творчества Островского - глубокий реализм, выразившийся в широком, правдивом освещении русского быта, в создании множества типичных образов из различных общественных классов, в замечательной характеристике изображаемой среды и естественности построения пьес.

Нужна шпаргалка? Тогда сохрани - » Что же дал русской драматургии Островский? . Литературные сочинения!

ГБПОУ «Брянский строительный колледж имени профессора Н.Е.Жуковского»

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ В ПЬЕСАХ А.Н.ОСТРОВСКОГО

«СВОИ ЛЮДИ – СОЧТЕМСЯ!»

И «БЕСПРИДАННИЦА»


Мы теперь стараемся все наши идеалы и типы…изобразить до самых мельчайших бытовых

подробностей, а главное, мы считаем первым

условием художественности в изображении данного

типа верную передачу его образа выражения, т.е.

языка и даже склада речи.

А.Н.Островский





По подсчетам лингвистов, в текстах его пьес насчитывается 307 пословиц и поговорок. Некоторые из них автор вынес в название своих пьес:

Свои люди - сочтемся. Комедия, 1849.

Не в свои сани не садись. Комедия, 1852, публ. 1853.

Бедность не порок. Комедия, 1853, публ. 1854.

Не так живи, как хочется. Народная драма, 1854, публ. 1855.

В чужом пиру похмелье. Комедия, 1855, публ. 1856.

Не сошлись характерами! Картины московской жизни, 1857, публ. 1858.

Кошке игрушки, а мышке слезки, 1858, публ. 1858.

Старый друг лучше новых двух, 1859, публ. 1860.

Свои собаки грызутся, чужая не приставай!. 1861, публ. 1861.

За чем пойдешь, то и найдешь (Женитьба Бальзаминова)1861, публ. 1861.

Грех да беда на кого не живет. Драма, 1863.

На всякого мудреца довольно простоты. Комедия, 1868.

Не все коту масленица. Сцены из московской жизни, 1871.

Не было ни гроша, да вдруг алтын. Комедия, 1871, публ. 1872.

Правда - хорошо, а счастье лучше. Комедия, 1876, публ. 1877.

Без вины виноватые. Комедия, 1883, публ. 1884.

Не от мира сего. Семейные сцены, 1884, публ. 1885.

Светит, да не греет, 1880, публ. 1881.


«Свои люди – сочтемся!»

Через всю пьесу проходит мотив счета, точнее, обсчета, который находит свое отражение и в речи героев посредством использования пословиц и поговорок. В этом произведении автор использует, по нашим подсчетам, 32 народные пословицы и поговорки.


Самсон Силыч Большов

«Пустит в одной рубахе по миру»

«Этот народ одной рукой крестится, а другой в чужую пазуху лезет»

«За большим погонишься, и последнее отнимут»

«И богу-то угодить на чужой счет норовят»

«Мое детище: хочу с кашей ем, хочу масло пахтаю»

«Гусь свинье не товарищ»

«Знай, сверчок, свой шесток»

«У баб да у пьяных слезы дешевы»


Подхалюзин Лазарь Елизарыч

- способность к обману: «Свои люди –сочтемся!»;

- умение приспосабливаться: «В добрый час молвить, в худой промолчать» и «Все перемелется – мука будет»;

- желание унизить тех, кто слабее: «Гром гремит не из тучи, а из навозной кучи»;

- завышенное самомнение: «После меня хоть трава не расти».


«Бесприданница»

Нам удалось обнаружить только 6 подобных единиц в этом произведении.

2 раза их использует Вожеватов: «Всякому товару цена есть» и «На грех и из палки выстрелишь».

2 раза их использует Паратов: «На вкус и цвет образа нет» и «Один любит арбуз, а другой - свиной хрящик».

1 раз - Кнуров: «Дорогой бриллиант дорогой оправы требует».

1 раз - Карандышев: «Не все то золото, что блестит».


«Свои люди – сочтемся!»

«Почудили на своем веку, теперь нам пора»

«Каков туз, а в трубу вылетел»

«Молодость- то не бездонный горшок, да и тот, говорят, опорожняется»

«Малого ребенка пришлете - в луковице не обочтем»


«Бесприданница»

«В любви равенства нет»

«В любви приходится иногда и плакать» «Без хитрости на свете не проживешь»

«Не все злодеи – преступники»


А.Н.Островский обладает глубоким пониманием русской жизни и великим умением резво и живо изображать самые существенные ее стороны.

Н.А.Добролюбов


Литература

1. А.Н.Островский Избранные пьесы. – М.: 1982.

2. Даль В.И.Пословицы и поговорки русского народа.- М.: 1957.

3. Белокурова С.П. Словарь литературоведческих терминов. – Санкт – Петербург: 2006.


Почти пятьдесят пьес написано Островским. Одни из них более, другие менее известны. Одни постоянно идут на сцене, экранизованы в кино и на телевидении, другие почти не ставятся. Но в сознании публики и театра живет некий стереотип по отношению к тому, что зовется «пьесой Островского». Островский? Ну так это замоскворецкая комедия или бытовая драма с непременным самоваром на столе и геранью на окнах, с неторопливым действием, прописной моралью, свахами в пестрых платках, бородатыми купцами-самодурами.

При более близком и вдумчивом знакомстве Островский грозит поставить нас в тупик. Мы навязываем шаблон, а автор вырывается из-под него и часто оказывается непохожим на себя, оставаясь, однако, самим собою… Шекспировская трагедия страстей на русской почве («Грех да беда на кого не живет»), а рядом легкий, сверкающий всеми оттенками юмора, виртуозный, только что без музыки, московский водевиль (трилогия о Бальзаминове). Сатира щедринского толка с политической подкладкой («На всякого мудреца довольно простоты») и следом психологическая мелодрама («Без вины виноватые»).

Драматург неизменно шел в большей мере от жизни, ее впечатлений и внушений, чем от застывшей и освященной традицией жанровой формы. Поэтому даже в пределах одного лишь комедийного рода драматического искусства мы найдем у него столько пьес, не укладывающихся ни в какой теоретический канон, пограничных между драмой и комедией, комедией и фарсом. А если пьеса, по понятиям автора, не дорастала до высокого представления о «комедии», как о чем-то завершенном по мысли и сюжету, Островский прибегал к более чем скромным жанровым обозначениям: «Картины московской жизни» или «Сцены из жизни захолустья». Но в существе своем – всё это комедии. Простота Островского, случалось, смущала критику: казалось, она граничит с примитивностью. Н. К. Михайловский, подводя свой итог пути драматурга, сказал когда-то, что всё его творчество – это бесконечные вариации всего двух качеств в характерах: «волчья пасть» и «лисий хвост». И правда, на хищном насилии и обмане многое держится в пьесах Островского. Многое, но не всё.

Ставя названиями своих пьес пословицы, Островский сбивал с толку людей, привыкших воспринимать искусство по вывеске, отчетливой авторской самохарактеристике и не идущих вглубь. Как и обличение «волчьей» и «лисьей» природы дурного человека, обнадеживающая мораль Островского представлялась изведанной и благодушной. «Бедность не порок», «Не в свои сани не садись» – названия обещали односложную, хрестоматийную, небогатую содержанием мысль-поучение. Но жизнь, изображенная в пьесах, поражала достоверной неожиданностью, а «цветной» язык делал характеры живыми до иллюзии.

Теоретики искусства давно подметили, что круг основных тем и мотивов применительно ко всему репертуару мировой драматургии весьма ограничен: иногда говорили даже, что лишь сорок два исходных положения составляют арсенал мирового искусства – все прочее их вариации. Суть же художественной оригинальности, по-видимому, в личности автора и в том, как окрашивает лица и положения время, в какое он творит. В самом деле, любовь, ревность, зависть, великодушие, измена, стремление разбогатеть или совершить карьеру, отношения отцов и детей, мужчин и женщин, сословное неравенство и т. п. – все эти коллизии, сами по себе не новые, представлены у Островского в их бесконечно разнообразных и часто причудливых сочетаниях.

Историк театра Е. Г. Холодов подсчитал, что в сорока семи оригинальных пьесах Островского 728 действующих лиц – целая толпа. Если на минуту вообразить ее пришедшей к памятнику Островского у Малого театра, она заполнила бы собой едва ль не всю Театральную площадь. Но можно ли сказать, что хоть одно лицо в этой огромной пестрой толпе просто повторяет другое, сливается с другим? Нет, каждый плотно прикреплен к своему времени, окружению и среде, имеет особый характер и норов, отличающую его интонацию и склад речи. Иными словами – каждый индивидуален .

По-видимому, как набор из двадцати трех пар хромосом создает при рождении всякий раз неповторимую человеческую личность, так сочетание немногих исходных драматических или комедийных положений под пером такого художника, как Островский, способно передать живое многоцветье ситуаций и характеров.

Лица комедий Островского исторически точны и этнографически ярки. Но мы читаем и смотрим его пьесы не для того все-таки, чтобы узнать лишь, как когда-то жили, любили, обманывали друг друга люди ушедшей эпохи, какие костюмы носили, какими речениями пользовались и каким забытым ныне привычкам отдавали дань. Если бы нами владел лишь холодноватый познавательный интерес, зрителям хватило бы от театра эффекта «музея восковых фигур» со всей натуральностью причесок, одежд и утвари. В самом деле, о том, что такое купец, приказчик, будочник, воспитанница, откупщик, дворянский хлыщ или провинциальный актер – какова была их типичная внешность, интересы и занятия, можно узнать, задержавшись и перед витриной музея. Классическая пьеса, и театр Островского в частности, дает нам несравненно большее – узнавание характеров, страстей, притязаний и интересов, которые живо задевают и сегодня, имеют неоспоримое отношение к нам самим, людям иной эпохи и среды.

На этот феномен «вечности» театра Островского проливает отчасти свет одно высказывание великого ученого нашего времени академика В. И. Вернадского:

«Вчера моя мысль перенеслась в далекое прошлое – иногда передо мной необычайно ярко и сильно проходит какое-то сознание единства и неподвижности, если могу так выразиться, исторического процесса. В этом смысле мне всегда много дает комедия, т. е. это – вместе со сказкой – единственная форма, которая дает тебе понятие о духовной жизни человечества при самых разнообразных исторических условиях, в различных климатах и местах за последние 2000–2500 лет».

Как явствует из контекста письма, эти мысли были навеяны Вернадскому непосредственно перечитыванием сочинений Островского. И как примечательно, что, выясняя истоки «вечности» или, по меньшей мере, долговечности его пьес, Вернадский называет рядом с комедией сказку, жанр безымянного народного искусства. С фольклором в другом его виде, с пословицей, как известно, теснейшим образом сроднена драматургия Островского. В его пьесах по одним подсчетам 305, по другим – 307 пословиц и поговорок.

Пословицами названы многие его драмы и комедии. Речь героев Островского, по давнему выражению Б. Алмазова, «так и кипит» меткими народными словечками.

Известный литературовед академик А. И. Белецкий написал в свое время крохотный, но блестящий по форме и очень содержательный этюд, своего рода критическое «стихотворение в прозе», посвященное Островскому. Оно называлось «Мудрость пословицы». В своем рассуждении о творчестве драматурга Белецкий отталкивался от мысли, прекрасно сформулированной в одном стихотворении Баратынского:

Старательно мы наблюдаем свет.

Старательно людей мы наблюдаем

И чудеса постигнуть уповаем.

Каков же плод науки долгих лет?

Что, наконец, подсмотрят очи зорки?

Что, наконец, поймет смущенный ум

На высоте всех опытов и дум?

Что? Точный смысл народной поговорки.

В этих строках вскрыт удивительный парадокс, имеющий прямое отношение и к Островскому. Мудрость пословицы, казавшаяся чем-то архаичным, безнадежно отсталым и ненужным, возвращается к человеку после сложнейших искусов изощренного сознания, «на высоте всех опытов и дум», как несомненная и непоколебленная ценность. То же можно сказать и о драматургии Островского. Она не раз объявлялась отжившей, устаревшей в своей простой морали, но в положениях и характерах его пьес оказывался аккумулированным важный духовный опыт, народный здравый смысл и огромная художественная зоркость, возвращавшая к нему внимание новых поколений.

Островскому чужда философская абстракция, он никогда не «умствует». Но, обладая художественным ясновидением, учит своих зрителей понимать людей – видеть за словами желания, умыслы, страсти, выгоды, высокие и низкие порывы и различать их связь с обстоятельствами, средой и социальным миром.

Всегда прям и искренен путь драматурга к сердцам своих зрителей и читателей. Мы презираем его «самодуров» и смеемся над «мудрецами» и героями «бюджета», купцами, скучающими «с большого капиталу». Мы чувствуем себя задетыми и растроганными, когда, прижимая к груди рваную шапку, обличает неправду Любим Торцов, торжественно гремит в защиту попранной справедливости бас Несчастливцева, отчаянно мечтает о счастье Катерина…

Многое продолжает звучать в этих пьесах живым весельем и болью, отзываясь в нашей душе.

У Островского было редчайшее чутье сценической правды, интуиция на положения и слова, которые – при талантливом исполнении – искрой перелетали со сцены в зал. Но его драматургия была еще и умной, хотя критики-снобы, случалось, упрекали драматурга в слабой «интеллектуальности» его созданий. Стоит ли это опровергать? Философ Джон Локк говорил: «Нет ничего в интеллекте, чего не было бы в чувстве».

Герои Островского не решают изощренных головных загадок, но мир автора так богат сердечным, выношенным пониманием характеров и страстей, что, перечитывая старую и как будто давно знакомую пьесу классика, читатель, равно как и зритель, бывают захвачены радостным чувством удивления, новизны и сопричастности. Главным же средством этого чуда взаимопонимания с людьми новых поколений остается язык Островского – живой, самоцветный, ткущийся на наших глазах в яркий ковер.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Понравилось? Лайкни нас на Facebook